Помните, чем заканчивается «Капитанская дочка»? Помилованный императрицей Петр Гринев счастливо живет со своей Машей в Симбирской губернии. Тишь да гладь, сила любви,
спасающей от ужаса смерти, хэппи-энд… Премьерный спектакль предлагает посмотреть на эту историю с позиции логических несостыковок: где выдумка, а где правда в знакомом сюжете?
Перед показом режиссер Александр Баркар несколько раз повторил, что спектакль поставлен ПО МОТИВАМ повести Пушкина, а не по самому произведению.
— Это авторская инсценировка, так что все претензии ко мне, артисты не виноваты, — иронично предупредил режиссер Александр Баркар перед прогоном.
Предостережение обосновано: у нас шутки с классикой плохи. Только попробуй выдумать другую реальность, где Каренина избегает поездов, а Печорин – простой и понятный мужик. Непорядок! Любое отхождение от канона считается чуть ли не бесовщиной. Психологи говорят, что этому есть объяснение: отклонение от привычного сюжета мозг воспринимает как потенциальную опасность. Поэтому гнев приверженцев строгих правил классической литературы ясен.
Но если не зацикливаться на привычном для мозга каноне, а позволить себе поразмышлять? Что и сделал режиссер новой версии «Капитанской дочки».
— Мы знаем о событиях «Капитанской дочки» только со слов Петра Гринева, — говорит Александр Баркар. — Но часто бывает, что люди преувеличивают собственную значимость, особенно в своих мемуарах. И мы пофантазировали о том, как бы все это выглядело другими глазами – например, Марии Мироновой.
Действительно, почему бы и не задуматься о версии той, в честь кого и названа повесть? Капитанская дочка в мемуарах Гринева — бесправная, бессловесная, покорная. Половину повествования лежит в горячке, потом страдает от требований Швабрина, и в конце внезапно, при всей своей инертности, вдруг обращается напрямую к самой императрице. В спектакле Баркара у Маши прорезается голос, она вдруг выдвигает феминистический манифест:
— Я хотела сама решать свою судьбу, с кем жить и кого любить, — жестко говорит она.
А что, если ей по душе был Швабрин – волевой красавец, сосланный за дуэль – мечта девицы на выданье того времени? Что, если выйти за недоросля Гринева ей пришлось вынужденно, ведь куда деваться сироте? Что, если главная осада в этой истории – это навязчивость Петра, не верящего в отказы? Что, если Гринев не такой уж герой? Как он выжил в русском бунте, бессмысленном и беспощадном? Благодаря непреклонности или же гибкости характера?
Почему бы не задать эти вопросы? Ведь литература должна учить нас думать и размышлять, а не просто слушать объяснения школьных учителей. А еще литература – великая романтизация жизни. «Капитанская дочка. Взгляд» развертывает романтичную обертку, открывая логичный, хоть и циничный строй сюжета.
— Знаете, есть понятие «феномен ненадежного рассказчика», когда мы знаем историю только со слов одного человека, и далеко не факт, что все события в действительности были. И там, где детали не сходятся, начинаешь искать объяснение. А что, если Петр Гринев что-то приукрасил? Чтобы казаться, как положено любому мужчине, лучше в собственных глазах? – говорил до этого режиссер в интервью.
Петра Гринева в этой версии «Капитанской дочки» очень жаль. Здесь он нелюбимый, обманутый сам собой, боящийся заглянуть в лицо собственному страху. Образ Гринева воплотил Семен Венцкус. Сергей Дубянский сыграл Пугачева – бесноватого, отчаянного, дурного, с карикатурно прокрашенной черной бородой. Главарь мятежников тут очень шумный и больше похож на шута. Фигура Пугачева обросла слухами и легендами, так что образ его гиперболизирован.
Главная удача спектакля – актриса Анастасия Ермолина, сыгравшая Машу. Благодаря ее игре капитанская дочка — действительно главная героиня. Несмотря на все усилия коллег-мужчин, которые на сцене дерутся и кричат, осмелевшая Маша их образы перекрывает одним взглядом. Отчаявшаяся, знающая себе цену, бьющая словом похлеще шпаг…
— Ты тоже бунтуешь? Против меня? — задает вопрос Петр.
— По всему так выходит. Всем лучшей жизни хочется, — отвечает Маша.
Как и оригинал, новый взгляд на «Капитанскую дочку» раскрывает не только лиричную историю о любви (или нелюбви), но и заставляет задуматься о государственных делах. Почему назревает бунт? Какие жертвы он влечет за собой? Кому верить в информационной войне? Где фейк, а где правда? Как быть честным с самим собой? Кто орел, а кто ворон? Вопросов становится все больше, поэтому к спектаклю хочется возвращаться снова и снова.
Но не всем. Выбегающая после показа дама, гневно сверкнувшая жемчужными бусами с возгласом: «Да что тут обсуждать!», видимо, во второй раз не придет. Что ж, это тоже взгляд.
Ранее на IRK.ru вышло интервью с режиссером Александром Баркаром «Иркутянки очень чувствительны». Режиссер Александр Баркар — о вайбе города, сленге и слабых мужчинах".
Фото Анастасии Токарской
Элина Хитрина (Халтанова), IRK.ru