В российский прокат вышел нашумевший фильм Шона Бэйкера «Анора». Американская картина с российскими актерами летом 2024 года получила Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля. За что «Анора» удостоилась высокой награды и почему можно сказать, что американский режиссер снял самый русский фильм — в рецензии журналиста IRK.ru. Осторожно, могут быть спойлеры!
«Анора». Американская мечта за русский счет
«Анору» часто сравнивают с культовой «Красоткой», к которой в фильме Бэйкера есть прямые отсылки. Начинается картина сочно, ярко и беззаботно. Стриптизерша Эни (красавица Майки Мэдисон) по ночам лихо крутится вокруг клиентов, выуживая из них наличные, а днем живет со старшей сестрой на окраине Бруклина. Однажды ее клиентом становится Иван Захаров — сын российского олигарха, прожигающий жизнь (его сыграл отходящий от роли послушника в «Монастыре» Марк Эдельштейн). Эни так хороша, что инфантильный геймер Ваня берет ее в аренду, а потом и вовсе женится на ней в Лас-Вегасе, чтобы получить грин-карту и остаться в Штатах (отец хочет, чтобы он вернулся в Москву).
Эни верит в историю Золушки, прощается со стриптизом, надевает шубу из соболя. Но исполнится ли американская мечта за российский счет? Тем более, что влиятельные родители Вани (Алексей Серебряков и Дарья Екамасова) против мезальянса: они отправляют разобраться с проблемой карикатурных решал: двоих армян и русского гопника (Юра Борисов).
Не стоит воспринимать эту уморительно смешную трагикомедию как энциклопедию русской жизни. Да, наших соотечественников в западных фильмах часто представляют либо бандитами, либо олигархами, либо проститутками. «Анора» идет по этому же пути, но Шон Бэйкер решает копнуть поглубже. Что прячется за невозмутимостью и бесшабашностью крепких парней, что скрывается в красивом извивающемся теле стриптизерши? Та самая русская душа, противоречивая и загадочная. У олигархов, родителей Вани, судя по фильму, ее нет. Видимо, продали.
В российском прокате «Анору», кстати, подкорректировали: убрали сцены со всем запрещенным, сократили высказывания. Из-за этого повествование получается слегка рваным даже при клиповом монтаже. Но самая главная правка случилась в дубляже: в оригинале менеджер стрип-клуба отправляет Эни к Ивану, потому что она понимает русский язык. В нашем прокате же получилось просто: «Просит хорошенькую девушку».
Из-за этого теряется ключевая деталь сюжета. Ведь зритель неизбежно задается вопросом: почему сын олигарха, который может выбрать себе любую девчонку, западает на Эни, пусть невероятно красивую и притягательную, но все же – одну из сотен блестящих тел? А потому что она понимает его. Это очевидная метафора влюбленности: говорить на одном языке.
С языком, кстати, случилась неразбериха. Ряд источников пишет, что в Каннах показали версию, где у героини узбекские корни (поэтому она знает русский). В нашем прокате такого нет, но фамилия героини (Михеева) наводит на мысли о российском происхождении. Хотя о любых своих корнях Анора забывает, просит называть ее Эни — на американский манер.
Эни вообще ведет себя как типичная американка из Бруклина: ругается по-черному, жестикулирует, дерзит и знает свои права. Но по ходу фильма превращается в типичную русскую женщину: спасает алкоголика, пытается перевоспитать этого маменькиного сынка, ругается со свекровью. От себя не убежишь, Анора.
Кто-то брезгливо может осудить фильм за изобилие сцен 18+, но они призваны раскрыть Ванину незрелость и совсем не меркантильный интерес Эни. Если вдуматься, то она влюбляется не в деньги Ивана, и уж тем более не в него самого. Девчонка с улицы цепляется за иллюзию, что она кому-то нужна дольше, чем на один проплаченный час. Как она сражается за право быть с избалованным мальчиком, как дерется, как быстро адаптируется к новой реальности, с каким достоинством швыряет соболиную шубу… Это история не про эскортницу и деньги, это история о том, что все хотят быть нужными.
Кадр из фильма «Анора». Источник: kinopoisk.ru
Кадр из фильма «Анора». Источник: kinopoisk.ru
А еще это история про притворство: здесь эскортница притворяется женщиной из высшего круга, инфантил – взрослым, священник – охранником, хороший парень – гопником, и даже жанрово фильм нас пытается обмануть. Уморительная абсурдная комедия скрывает под собой драму о и классовом неравенстве, и об извечной проблеме отцов и детей, и о израненных женщинах. Кстати, Шон Бэйкер в своих фильмах часто рассуждает о тяжком труде секс-работниц. Кажется, скоро он все-таки выбьет для них соцпакет и страховку.
Персонажи фильма получились клишированными и гротескными. Кого-то может покоробить то, как Шон Бэйкер изобразил граждан постсоветского пространства: добродушные, но непутевые решалы-армяне, заискивающие перед олигархами, торгующая телом русская узбечка, да и вообще русские — либо гопники-громилы, либо бездушные капризные олигархи. Но почти все герои — невероятно милые, объединяющиеся, и в их отношениях прослеживается какая-то тоска по Советскому Союзу.
Заметно, что режиссер относится ко всем героям с пониманием и любовью: никого здесь не наказали и не осудили, не изнасиловали и не убили. С учетом того, что в ночном опьяняющем Нью-Йорке в одной компании собрались и стриптизерша, и полубандиты, и влиятельные миллиардеры, все могло бы закончиться гораздо мрачнее.
В сценах с головокружительной погоней успокаивает лишь наличие в кадре невозмутимого, кажущегося самым адекватным в этой компании гопника Игоря. За героев совершенно не боишься, кажется, что герой Юры Борисова способен решить все вопросы. Да, он тут слегка измененный, но все тот же Леха из «Купе номер шесть»: простачок с битой, шагнувший на американский экран из российского подъезда. Опасный, но беззлобный, уверенный в своей силе, поэтому не рвущийся предоставить ее доказательства.
Химия между Эни и Игорьком возникает с первых минут, она просто наполняет пространство в сценах, где они остаются вдвоем. Игорь смотрит с восхищением и трепетом на дерзкую Эни. Гопник и эскортница отражаются друг в друге, ведь они не просто говорят на одном языке, они – из одного социального класса, без мезальянсов, оба подсматривают фейерверк богатой жизни с обочины.
Но залпы салюта затихают, остается дым. Громкость убавляется, снег приглушает внешний шум. В машине двое. Анора благодарит мужчину, как умеет. К сожалению, стянуть с себя узкие стринги гораздо проще и безопаснее, чем обнажить душу.